вырваться - Вырӑсла-чӑвашла словарь (1971)
Русско-чувашский словарь содержит 40 000 слов современного русского литературного языка, устойчивые словосочетания и идиоматические выражения, а также наиболее употребительную специальную терминологию. В него включена разговорная лексика и часть просторечной и областной лексики, вошедшей в широкий обиход и в художественную литературу.
Словарь предназначается для переводчиков, работников печати, радио и телевидения, высших учебных заведений Чувашской АССР, а также для тюркологов.
Вырӑсла-чӑвашла словарь (1971)
сов. 1. (высвободиться силой) вĕçерĕн, хăтăл, çăлăн, тарса тух; вырваться из плена тыткăнран тарса тух; 2. (устремиться наружу) сиксе (е тапса, ыткăнса) тух; пламя вырвалось из окна çулăм чӳречерен тапса тухрĕ; машина вырвалась из леса машина вăрмантан ыткăнса тухрĕ; у него вырвался радостный крик вăл саванăçлăн кăшкăрса ячĕ; 3. (оторваться, отделиться) татăлса ӳк, тухса ӳк; в книге вырвались страницы кĕнеке страницисем туха-туха ӳкнĕ; 4. (выскользнуть, выпасть) тухса ӳк, вĕçерĕн, вĕçерĕнсе ӳк; стакан вырвался из рук стакан алăран вĕçерĕнсе ӳкрĕ.