фрикаделька
кул.
фрикаделька и фрикадельки (вĕтетнĕ аш çăмахĕ) [ним. Frikadelle]
фрикаделька яшки — суп с фрикадельками
шăрпăк
6. уст.
деревянная вилка
çăмах шăрпăкĕ — деревянная вилка для клецек
этимологи
лингв.
1.
этимология (căмах пулса кайнин историйе)
çăмах
симах — национальное блюдо типа клецек, галушек или лепешек, сваренных в бульоне
çăмах шăрпăкĕ — вилочка для симаха
çăмах яшки — суп с симахом
çăмах юр — замешать тесто для симаха
Пĕр хуран салма, варринче çăмах. (Уйăхпа çăлтăрсем). — загадка Полон котел лапши, а в середине — симах. (Луна и звезды).
Сăмах çăмах мар, хыпса çăтса яраймăн. — посл. Cлово не симах, губами не поймаешь и не проглотишь. (соотв. Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь).
çăмахлăх
мука для симаха ( см. çăмах)
çăмах
◊
сехет çăмахĕ — маятник часов
йĕплĕ çăмах хыптар — критиковать, продергивать
Çавăн пекех пăхăр:
çăмарталăх çăмарталла çăмат çăматă « çăмах » çăмах шăрпăкĕ çăмах шалчи çăмах яшки çăмахлăх çăмахла