Шырав: вăйсăрлат

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

вăйсăрлантар

то же, что вăйсăрлат

вăйсăрлат

1.
ослаблять, обессиливать, лишать сил
чир организма вăйсăрлатнă — болезнь ослабила организм

вăйсăрлат

2.
ослаблять, делать менее сильным
тимлĕхе вăйсăрлат — ослабить внимание
урамри шăв-шава вăйсăрлатмалли майсем — меры по снижению уличного шума

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

гасить

глаг. несов.
1. (син. тушить) сӳнтер; гасить пожар пушар сӳнтер
2. (син. ослаблять) чакар, вăйсăрлат; гасить скорость хăвăртлăха чакар ♦ гасить известь акшара шывлантар (строительствăра усă курмалли материал тума)

глушить

глаг. несов.
1. кого анрат; глушить ударом çапса анрат
2. что (син. ослаблять) вăйсăрлат, чакар; глушить звук приёмника приёмник сассине чакар
3. (син. подавлять; ант. поощрять, развивать) чар, чăрмантар, пусар; глушить инициативу пуçарăва пусар ♦ глушить мотор мотора чар; глушить вино эрех кӳп

ослабить

глаг. сов.
1. кого-что (ант. укрепить) вăйсăрлат, халсăрлат, хавшат; вăйран яр, халтан яр; болезнь ослабила организм чир ӳт-пĕве хавшатрĕ
2. что (ант. подтянуть) пушат, ланча яр; ослабить вожжи тилхепене ланча яр; дисциплина ослаблена дисциплина япăхланнă

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

усыпить

-плю, -ишь кого, что сов., усыплять несов. 1. çывăрттар,çывратса яр (эмелпе); 2. перен., ыйхă килтер, çывăрас килтер; вăйсăрлат, лăплантар, хавшат; усыпить классовую бдительность класс тимлĕхне (сыхлăхне) вăйсăрлатма, хавшатма; усыпить боль ыратнине лăплантар.

утолить

что сов., утолять несов. 1. ăша лăплантар, кантар, кăмăла тултар; утолить голод, жажду апат çисе, шыв ĕçсе ăша кантар; 2. перен. вăйсăрлат, пусар, пусăрăнтар (хуйха, ыратнине).

Вырӑсла-чӑвашла словарь (1971)

колебать

несов. 1. что (заставлять колебаться) чĕтрет, суллантар; силлентер, чӳхентер; 2. что, перен. (расшатывать, подрывать) вăйсăрлат, хавшат, пăс; колебать авторитет авторитета хавшат; 3. кого, перен. (вызывать сомнение, неуверенность) иккĕлентер.

нейтрализовать

сов. и несов. 1. кого-что (сделать, делать нейтральным) нейтрализациле, никам майлă та мар ту; 2. что, перен. хăватсăрлат, вăйсăрлат; нейтрализовать влияние витĕмлĕхе вăйсăрлат.

обессилить

сов. кого-что вăйсăрлат вăйсăрлантар, халсăрлат, халсăрлантар, вăйран яр, халран яр, хавшат, йăмшаклат.

ослабить

сов. 1. кого-что (лишить прежней силы) вăйсăрлат, халсăрлат, хавшат, халран яр; 2. что (уменьшить силу чего-л.) чакар; ослабить гнев çилле чакар; 3. что (сделать менее тугим) пушат, çемçет, лăнчăлат; ослабить пояс пиçиххине пушат; ослабить режим режима çемçет.

притупить

сов. что 1. мăкат, тĕрĕнтер; 2. перен. (ослабить) мăкат, вăйсăрлат, сĕвĕрт (туйăма).

разбавить

сов. что шĕвет, хутăштар; вăйсăрлат; разбавить водой шывпа хутăштар.

разрядить

сов. что 1. зарядсăрлат, зарядне кăлар; разрядить ружьё пăшал зарядне кăлар; 2. физ. зарядне пĕтер, токсăрлат; 3. перен. (уменьшить напряжённость) вăйсăрлат, лайăхлат, çăмăллат, чакар.

расшатать

сов. что 1. лăкаса хускат, тапрат, лăкаса пушат, тĕрексĕрлет; расшатать стол сĕтеле лăкаса хускат; 2. перен. (ослабить) вăйсăрлат, хавшат, япăхлантар; расшатать дисциплину дисциплинăна вăйсăрлат; 3. перен. хавшат, начарлат; расшатать здоровье сывлăха начарлат.

редуцировать

сов. и несов. что 1. (упростить, упрощать) ансатлат, ансат ту, сахаллат, пĕчĕклет; 2. (ослабить, ослаблять) редукциле, чакар, вăйсăрлат.

смягчить

сов. что 1. çемçет, çемĕçтер; смягчить кожу тире çемĕçтер; 2. кого-что (умерить строгость) çемçет, йăвашлат; смягчить сердце чĕрене çемçет; 3. что (ослабить) пусар, лăплантар, чакар, вăйсăрлат; смягчить гнев çилле пусар; 4. что, лингв. (звуки) çемçет (сасса).

снизить

сов. 1. что (сделать болев низким, уменьшить) чакар, кемĕт, ӳкер, кат, антар, пĕчĕклет; снизить скорость хăвăртлăха чакар; снизить цены хак ӳкер; 2. что (высоту полёта) антар; 3. что (качество, значительность, важность) вăйсăрлат, ансатлат, чакар; снизить мастерство ăсталăха чакар; 4. кого (по должности) пĕчĕклет, пĕчĕкрех вырăна (е ĕçе) куçар.

Çавăн пекех пăхăр:

вăйсăр куçлă вăйсăрлăх вăйсăрлан вăйсăрлантар « вăйсăрлат » вăйсăррăн вăйтар вăйхăт вăкă вăкăлт

вăйсăрлат
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org