Шырав: ăнкару

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

ăнкару

1.
сообразительность, догадливость, сметливость
смышленность, смекалка
разг.
унăн ăнкару çитеймест — у него не хватает смекалки

ăнкару

2.
понимание, ориентировка, умение разобраться в чем-л.

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

понятие

сущ.сред.
1. ăнлав; научные понятия ăслăлăх ăнлавĕсем
2. (ст. представление, знание) ăнлану, ăнкару; ăнланни, ăнкарни ♦ понятия не имеет пачах пĕлмест, нимĕн те ăнланмасть

смекалка

сущ.жен. (син. сообразительность)
тавçăру, ăнкару; тавçăрулăх, ăнкарулăх; проявить смекалку тавçăруллă пул

сознание

сущ.сред.
1. ăс, ăс-тăн, ăн-сĕм; человек обладает сознанием этемĕн ăс-тăн пур
2. тăн, ăн; потерять сознание тăна çухат; прийти в сознание тăна кĕр
3. (син. понимание) ăнлану, ăнкару, туйăм; ăнланни, ăнкарни, туйни; сознание опасности хăрушлăха ăнланни

чутьё

сущ.сред.
1. сисĕм, туйăм, сисĕнкĕ (чĕр чунсен); у охотничьей собаки хорошее чутьё сунар йытти шăршă лайăх туять
2. (син. понимание) ăнкару, ăнлану; ăнкарни, ăнланни; политическое чутьё политикана ăнкарни

Вырӑсла-чӑвашла словарь (1971)

нюх

м. 1. разг. шăршă пĕлни (е сиени); у собак хороший нюх йытăсем шăршă лайăх пĕлеççĕ; 2. перен. (чутьё, смекалка) ăнкару, туйăм, сисĕм.

ориентация

ж. 1. (определение своего местоположения) ориентаци, харпăр хăй тăракан вырăна тупасси; 2. перен. (умение разобраться в чём-л.) ăнкару, ăнлану, чухлав; 3. (направленность действия) тĕллев, палăртнă çул (е ен).

понятливость

ж. ăнланулăх, тавçăрулăх, ăнкару.

разумение

с. ăнланни, ăнкарни, ăнлану, ăнкару, чухлани, ăнланса илни; по моему разумению эп ăнланнă тăрăх.

смекалка

ж. разг. тавçăру, ăнкару, тавçăрулăх, ăнкарулăх.

чутьё

с. 1. сисĕм, туйăм; собака с хорошим чутьём лайăх сисĕмлĕ йытă; 2. перен. туйăм, ăнкару; языковое чутьё чĕлхе туйăмĕ, чĕлхене лайăх туйни.

Çавăн пекех пăхăр:

ăнкайлă ăнкар ăнкарт ăнкарттар « ăнкару » ăнкарулăх ăнкаруллă ăнкарусăр ăнлă ăнлă-майлă

ăнкару
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150