Шырав: ăрăм

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

ăрăм

1. уст.
заклинание, наговор, заговор
чародейство, волшебство

ăрăм

волшебный
ăрăм ту — наговаривать,заговаривать

ăрăм

2.
сноровка, навыки, умение, мастерство
ăрăмне кĕр — приноровиться
ăрăмне туп — приноровиться
ăрăмне пĕл — иметь сноровку, обладать умением
ку ĕçе тума ăрăм кирлĕ — это дело требует сноровки

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

аштаха

(аштаha) или аштаха çĕлен, draco, дракон. Н. Карм. Аштаха çĕлен ӳссе çитсессĕн, турă çӳле илет çĕклесе; çил-тăвăлпалан, пĕлĕтпелен, çиçĕмпелен илет. Кунта халăха сиен тăвать, сывлăшĕпе туртса илсе çăтать, çавăнпа турă çӳле çĕклесе илет ăна, çил-тăвăлпалан хĕстерсе илет çӳле, çиçĕмпелен. Аштахаран, пурăнсан-пурăнсан, юхха пулать. Çавă çын сӳретне кĕрет; камăн лайăхрах ăрăм пур-и, хĕр пур-и, ăна илешет. Илешет те, чирлетет; типсе хăрать те, вилет вăл.

ăрăм

(ŏрŏм, ы̆ры̆м), наговор; способ или приём, который употребляется наговорщиками (знахарями, колдунами и волшебниками). СПВВ. Ăрăмласа хуни; ăрăм пĕлет — волшебство, чары; тухатмăшсем ăрăм пĕлеççĕ. Чăвашсем. Эпи карчăксем нумай ăрăмсем тăваççĕ тата. Повивальные бабки совершают еще много других суеверных обрядов. || Способ, сноровка. Хир-бось. Ăрăмне пĕлмесĕр персен, нихçан та тивретес çок. Если выстрелишь, не зная сноровки, то никогда не попадешь. || Толк. Питушк. Пĕлмелле те мер, ăрăмне те кĕмелле мер (не поймешь) сăмах калаçнине. Ст. Чек. Мĕн ăрăм пĕлет-ши вара вăлă? М. П. Петр. Ăрăм çук = манер çук. В каз.-тат. өрөм «суеверная примета», см. «Бӓjāн-ӫl-Хаkk» за 1912, № 1118.

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

чары

1. устар. тухатни, ăрăм-сурăм; 2. перен. пуç çавăракан вăй, илĕртекен вăй, ытарма çукки.

Вырӑсла-чӑвашла словарь (1971)

наговор

м. 1. разг. (клевета) элек, элеклени; 2. (заклинание) вĕрӳ-суру, ăрăм.

чародейство

с. уст. (колдовство) асам, ăрăм, вĕрӳ-суру.

чары

мн. 1. уст. (колдовство) ăрăм-сурăм, тухатни; 2. (обаяние, очарование) илĕртӳлĕх, илĕртекен вăй, ытарма çукки.

Чӑваш чӗлхин этимологи словарĕ (1964)

ăрăм

уст. «наговор». «волшебство», «чары»; ăрăм-сурăм «волшебство», «колдовство», «всякие суеверные обряды»; др. тюрк. ырк «гаданне» (Насилов); тат. ырым «заговор», «заклинание», «колдовство», «знахарство»; «суеверная примета»; уйг. ирим-жирим «колдовство», «заговор», «вера в приметы», «суеверие»; кирг., казах., к. калп., туркм. ырым, узб. ирим «суеверие» «вера в приметы, и предзнаменования»; кирг. ырым-жырым, узб. ирим-чирим «всякого рода поверья и суеверные приметы». «обряды, «предрассудки»; башк., тув. ырым «предчувствие»; чаг. ирим «хорошее и дурное предзнаменование»; чув. ăрăмла, тат. ырымла «ворожить», «колдовать», «заговаривать болезни»; кирг. ырымда, тув. ырымнал «верить в приметы» «предрассудки», «предзнаменования».

Чăваш чĕлхин çĕнĕлĕх словарĕ

ăрăм

ч.п. Асам, тĕлĕнтермĕш хăват; юм. Пичугин феноменĕ маги мар, ăрăм та мар. КЯ, 19.12.1989, 4 с. Шупашкарта хайхи çиçĕм пек çутă та хĕвел пек хĕрӳ пайăркаллă, ăрăм хăвачĕллĕ ... чăваш чĕлхипе калаçакансене курсах каймарăмăр. Я-в, 1990, 7 /, 30 с. Илем асамĕнчен, ăрăмĕнчен юрату вучĕ ăшне ... кĕрсе ӳкесрен чăннипех те хăранă эпĕ. В.Эктел, 1996, 102 с. Мĕнре-ши Ухсай Яккăвĕн ... харкам хăйле тĕнчин ăрăмĕ. Х-р, 27.12.2001, 4 с. — ăрăм сăмахлăхĕ (П.Метинпа А.Мефодьев, 1997, 9 с.); — юрату ăрăмĕ (ÇХ, 2001, 34 /, 11 с.); Дебюсси ăрăмĕ (Я-в, 2000, 4 /, 14 с.); Атăл ăрăмĕ (Х-р, 18.06.2002, 3 с.).

ăрăмла

ч.п. Асамла, юмла, тухатла; ăрăмçăла. Костя..., ăрăмланă пек, Соня çине пăхать те пăхать. Д.Гордеев, 1988, 281 с. Тепри ... ыратакан пуçăма ăрăмласа сиплерĕ. Х-р, 25.12.1991, 2 с. Арçын аяк пĕрчийĕнчен, шап-шурă кăпăкран ... хĕрарăма ăрăм-ласа чĕм кĕртнĕ. В.Энтип //Я-в, 1995, 10 /, 42 с. Хуняма темĕн те ăрăмлама пĕлет. ÇХ, 1998, 44 /, 5 с.

Çавăн пекех пăхăр:

ăр ăрăв ăрăвлăх ăрăлтат « ăрăм » ăрăм-сурăм ăрăмăç ăрăмçă ăрăмçăла ăрăмçах

ăрăм
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150