Шырав: апапап

Шыракан сăмаха çырăр:   
Шырав вырăнĕ:

[-] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

межд.
выражает внезапную боль, испуг и т. д.

ой, ах, ай
апапап! алла пĕçертрĕм! — ой! я обжег руку!

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

(абабап), i. q. апап. КС. Якей. Апапап! Алла пĕçертсе ятăм! Ах! Руку обжог! Орау. Апапап! апапап! ывăç тупань ыратать! — чĕччи хама пулас пек! Ой-Ой, больно! ой-ой, больно! Болят ладони! — словно ее титьки достанутся мне! (поют на свадьбе парни, сопровождающие жениха, которые во время пляски хлопают в ладоши). Metaph. Переносно. СТИК. Апапап, пĕçерĕ! Нет, брат, обожжешься! (или: ага, какой ты ловкий! ага, какой он ловкий! — т. е. может относиться к разным лицам). Это выражение употребляется в том случае, когда хотят указать на несбыточность чьих-либо намерений.

Çавăн пекех пăхăр:

апалу апаляк апап апапай « апапап » апарăшки апартамент апартеид апас апаслан

апапап
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org