Шырав: апатлан

Шыракан сăмаха çырăр:   
Шырав вырăнĕ:

[-] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

1.
принимать пищу, есть, кушать
столовăйра апатланса тухар-ха — зайдем в столовую поесть
2.
угощаться

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

(абатлан), cibum sumere, есть, обедать, завтракать, ужинать. Когда во время обеда кто-либо входит в избу, то между хозяевами и пришедшим происходит следующий разговор. В. Олг. Апатланаччĕ (или: апат çиеччĕ кусам)! — Кил апат çиме перпеле! — Спаççипă. Они обедают! — Иди с нами обедать! — Спасибо. Сказ. и пред. 2З. † Апатланса тăранчĕç вăрăм çулăн çыннисем. Путники, прибывшие издалека, пообедали. Сред. Юм. id. Якей. Вăсам патне кĕрсе эпĕр апатланса тохрăмăр. Мы зашли (или: заехали) к ним и закусили (или: пообедали, поужинали).

Çавăн пекех пăхăр:

апатит апатичный апатия апатла « апатлан » апатлантар апатлану апатлă апатпа кай апатриды

апатлан
Пуплев пайĕ
Еçхĕл
 
Фонетика
7 саспалли
 
Хытă сăмах
 
Чĕлхе
Чăвашла
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org