Шырав: ивняк

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

хăвалăх

ивняк, лозняк, тальник
хăвалăх вăрман — ивовые заросли

çемĕн

4.
на каждом
в каждом

ял çемĕн йăли-йĕрки — в каждой деревне свои обычаи
Атăл кукри аллă кукăр, кукри çемĕн вĕт хăва — фольк. Волга течет, делая пятьдесят изгибов, и на каждом — мелкий ивняк

çӳçелĕх

лозняк, ивняк, заросли тальника, ракитник
çырма хĕрринче çӳçелĕх — берег реки зарос тальником

çӳçе-хăва

собир.
ивняк, лозняк, заросли тальника, ракитник

ĕрче

2.
разрастаться (о растениях)
шив хĕрринче хăвалах ĕрчесе кайнă — на берегу реки разросся ивняк

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

ивняк

сущ.муж.
хăвалăх, хăва кати, çӳçелĕх, çӳçе кати

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

сăрт-хăва

назв. местности в поле села Трехбалтаева (в части „Масар-пусси“), где когда-то на возрышенности был ивняк. Дорога, ведущая туда, назыв. „Сăрт-хăва çулĕ“.

çапă

(с'абы̆), хворост, мелкие сучья, хворостина. М. Етмен. Çапă — только что срубленный тальник или ивняк; хворост с сучками, даже сухой; может быть и не сухим, напр., для изгороди. Çапă никогда не бывает облупленным и может быть с листьями. Тет. Çапă турттарса таврăнат. Якейк. Вăрмантан чĕр йăвăç тораттисене тяса (= тиесе) кисен: çапă тортарса килчĕ, теççĕ. Шел. 82. Хăшĕ вĕренпе, хăшĕ çапăпа капан тумашкăн утă турттарат. N. Хыçалтан ăмăшĕ çапăпа хăваласа пырать. Н. Якушк. † Вăрман витĕр тухнă чух урана çапă çакланчĕ. ЧП. Хурăн çаппи, мелкие сучья от березы (отдельные). Изамб. Т. Пĕр çыхă хурăн çаппи. Ib. Пӳркенчĕк илме виç юплă çапă вĕçлетсе хураççĕ. В. Олг. Хушă çаппине касса пăрахат, а хушне йопа çомне çыхат. || В перен. смысле — скелет. N. Ĕни — çаппи кăна, çаралкаласа пĕтнĕ. См. çап.

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

ивняк

хӑвалӑх, хӑва кати, ҫÿҫелӗх.

Çавăн пекех пăхăр:

Иверия ивиккĕм ивишень Ивкка « ивняк » ивовый иволга иврит ивук Ивуç

ивняк
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org