Шырав: иволга

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

нӳрлентер

увлажнить, делать влажным, сырым, слегка смачивать
саркайăк юрă юрларĕ, нӳрлентерчĕ куçăма — фольк. иволга пропела песню, вызвав слезы на глазах

сасă

5.
слух и слухи,
молва, толки

сат пахчинчи сар кайăк чĕпĕ кăларас сасси пур — фольк. идет молва, что иволга в саду собирается вывести птенцов
сасă кăлар — 1) издавать звуки 2) перен. распускать слухи, сплетни

сат

1.
то же, что сад
сатăрта сар кайăк юрлать-çке, сатăр илемне кӳрет-çке —фольк. у вас в саду поет иволга, украшая собою сад

сĕлхе

хура сĕлхе — дрозд-рябинник
сарă сĕлхедиал. иволга

шут

9.
значимость, важность, значение
ку фактсем пĕр шутах пыраççĕ — эти факты имеют одинаковое значение
садри кайăк сар кайăк, кайăк шутне кам шутлать? — фольк. в саду птица-иволга, кто сочтет ее за птицу?

çуп

3.
шелестеть, издавать шелест
çулçи çупать, улми ташлать, саркайăкĕ савăнать — фольк. листья шелестят, яблоки на дереве приплясывают, иволга радуется

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

иволга

сущ.жен., множ. иволги
сар кайăк; пение иволги сар кайăк юрлани

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

иволга

саркайӑк.

Чĕрчун ячĕсен чăваш-вырăс-латин словарĕ

cap кайăк

иволга — oriolus oriolus [capa тĕслĕ вĕçен кайăк]

Çавăн пекех пăхăр:

ивишень Ивкка ивняк ивовый « иволга » иврит Ивуç ивук игемон игла

иволга
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org