Шырав: набираться

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

йĕкерлен

крепнуть, набираться сил, становиться крепким, бодрым
ӳссе йĕкерлен — вырасти и окрепнуть

каплан

1.
скапливаться, грудиться, набираться, нагромождаться
пар капланса ларнă — льдины образовали затор
капланса тăр — скопиться
пĕлĕтсем капланса килчĕç — надвинулись тучи
алăк умне халăх капланнă — у входа сгрудились люди

кервенлен

1.
становиться сильным, здоровым, набираться сил

наборлан

полигр.
набираться, быть в наборе
статья наборланать — статья набирается, находится в наборе

опыт

1.
опыт (алла илнĕ пелӳлĕх, хăнăху)
ĕçри опыт — производственный опыт
пурнăç опычĕ — жизненный опыт
пĕр-пĕрин опычĕпе паллаш — обмениваться опытом
малти опыта вĕренмелли шкул — школа передового опыта
мел пух — набираться опыта

пуçтарăн

1.
собираться, набираться, подбираться, быть собранным, подобранным
вĕтĕ çырла час пуçтарăнмасть — мелкая ягода набирается медленно

тăнтăнлан

2.
крепнуть, набираться сил, входить в силу (о людях и животных)

тӳсĕмлен

набираться терпения

хăват

1.
сила, мощь, энергия
иксĕлми хăват — неиссякаемая энергия
патшалăхăн оборона хăватчĕ — оборонная мощь страны
хăват ил — набираться сил

çирĕплен

3.
крепнуть, набираться сил
здороветь

унăн сасси çирĕпленчĕ — голос его окреп
сывлăх çирĕпленсе çитрĕ — здоровье окрепло

çитер

4.
находить
обретать
набираться
чего-л.
вăй çитер — найти в себе силы
хăюлăх çитер — набраться смелости

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

набираться

несов., набраться сов. пуҫтарӑн, пухӑн, капланса тул; набраться ума ӑсланса ҫит; набраться смелости хӑюланса (хӑйса) ҫит.

Çавăн пекех пăхăр:

набережная набивать набивка набирать « набираться » набитый наблюдатель наблюдательность наблюдательный наблюдать

набираться
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org