Шырав: равняться

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

капаш

II. глаг.

1.
равняться с кем-чем-л. в чем-л., догонять в чем-л.
ывăлĕ кӳлепипе ашшĕне капашать — сын в росте догоняет отца
ăçта сан унпа капашма! — куда тебе равняться с ним

малти

2. перен.
передовой, идущий впереди
малти вырăн — 1) первое место 2) авангардная роль 3) приоритет, пальма первенства
малти отряд — передовой отряд
малти лини — передовая линия
малтисенчен тĕслĕх ил — брать пример с передовиков
малтисемпе танлаш — равняться на передовых
малти опыта сар — распространять передовой опыт

танлаш

1.
равняться, становиться вровень
сылтăмра тăраканпа танлаш — равняться по правофланговому

танлаш

3.
равняться, быть равноценным, эквивалентным
пĕлӳ тĕлĕшĕпе унпа танлашакан сахал — по знаниям равных ему мало
машина хăвачĕ çĕршер çын вăйĕпе танлашать — мощность машины равняется силе сотен людей

танлаш

4. перен.
равнять
ориентироваться

малтисемпе танлаш — равняться на передовых

шайлаш

1.
равняться
сылтăм флангрисене шайлаш — равняться на правофланговых
шайлашса пыр — идти, выдерживая равнение

ӳк

6.
составлять, равняться
утăм тăршшĕ пĕр метра ӳкет — длина шага составляет около одного метра

çит

11.
равняться, быть равным
ку пирус лешне çитмест — эти папиросы не могут сравниться с теми (хуже тех)

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

равняться

-яюсь несов. 1. пĕр тан пул; танлаш; 2. пул, пулать; трижды пять равняется пятнадцати виҫӗ хут пиллӗк вунпиллӗк пулать.

Çавăн пекех пăхăр:

равноугольный равноценный равный равнять « равняться » рагу рад рад-радёшенек рада радар

равняться
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org