Чăвашла-вырăсла словарь (1982)
сăвап
уст.
сăвап
1.
благо, добро
благоденствие
сăвап кур — благоденствовать
сăвап сун — желать всех благ
сăвап
благочестие
набожность, праведность
сăвапĕ ячĕшĕн кăна — набожность у него показная
сăвап
3.
благодарность, признательность
сăвап кала — выразить благодарность
сăвап
4.
спасение души
Федотовăн «Тĕне кĕмен чăвашсен ячĕсем» словарĕ
Сăвапи
и. ж. И. Афанасьев (Ашм. Сл. XI, 236): Сăвап "спасение души, блаженство, награда в загробной жизни" < араб. "воздаяние, вознаграждение, награда за доброе дело" (Гаф. ПРС I, 200) + -пи.
Чăвашла-вырăсла словарь (1919)
сăвап
мзда, награда;
спасение души
çылăха, сăвапа пĕлмест — ни греха, ни спасения не знает
Вырăсла-чăвашла словарь (1972)
доброжелатель
м ырӑ сунакан ҫын, сăвап сунакан ҫын.
милость
ж. ырӑ кӑмӑл, сăвап; милости просим кӑмӑл тӑвӑр.
Çавăн пекех пăхăр:
сăв сăвай сăвайлă Сăваньук « сăвап » Сăвапи сăваплă сăваплăх сăвапсăр сăвă