Шырав: шăк-шак

Шыракан сăмаха çырăр:   
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

гонорея

гонорея (венерик чирĕ, шак çулĕсем шыçни)

диабет

мед.
диабет (шăк питĕ нумай тухнипе аптăратакан чир)
сахăр диабечĕ — сахарный диабет

ленк-ленк

2.
подражание тявканью, ленивому лаю
Йытти ленк-ленк, хӳри шак-шак. (Сӳс тыллани). — загадка Собака полаивает, а хвост постукивает. (Трепание кудели на мялке).

тăн-тăн

крепко, сильно
тăн-тăн хулпуççи — сильные плечи
тăн-тăн шăм-шак — крепкое телосложение
тăн-тăн ут — шагать энергично

уреми

мед.
уремия (юнлă шăк чирĕ)

урологи

мед.
урология (медицинăн шăкпа арлăх органĕсен чирĕсене сиплекен пайĕ)
[грек. uron — шăк, тата logos — вĕрентӳ]

хăмпă

1. анат.
пузырь
ват хăмпи — желчный пузырь
пулă хăмпи — плавательный пузырь (у рыб)
шăк хăмпи — мочевой пузырь

хыт

3.
стыть, стынуть, застывать
коченеть

алăсем шăнса хытнă — руки закоченели от холода
шак хытса кайрăм — я совсем закоченел

шак

I.

1.
верша, ванда, жак (рыболовная снасть, плетенная из прутьев)
шак ани — устье верши
шак ларт — ставить вершу

шак

2.
мережа, вентерь (рыболовная снасть, связанная из ниток)
шак кăшăлĕ — обруч мережи
шак пĕкки — дуга вентеря

шак


шак хур — говорить намеками, делать намеки, намекать
шак хумасăр кала — говорить без обиняков, прямо

шак

II. (шакă)

1.
чижик
шак патакки — чижик
шак туйи — бита (палка, которой бьют при игре «в чижики»)

шак

III.  

1.
галька
шак чул — 1) крупная галька 2) гравий

шак


шак курăкдиал. ромашка

шак

IV.
шаккумачовая аппликация на спине женской рубахи

шак

2.
только, лишь, исключительно
клуба шак çамрăксем пухăннă — в клуб собралась исключительно молодежь

шак

3.
всегда
вечно
разг.
шак та тавлашать — он вечно спорит

шак

4.
нисколько, ничуть
шак та хăрамарăм — я ничуть не испугался

шак


сăмаха шак тат — сказать окончательно, категорически

шак

IV. подр.

1.
подражание стуку
шак-шак — подражание повторяющемуся стуку, тук-тук

шак

2. подр. —
об отвердении, затвердении, застывании чего-л.

çĕр шак хытса ларнă — земля затвердела как камень

шака

см. шак

шанк

то же, что шак V.
шанк хытса тăр — остолбенеть, застыть

шанккич

диал.
то же, что шак

шăк

мочевой
шăк каналĕ — анат. мочеиспускательный канал
шăк çулĕ — мочеточник
шăк хăмпи — анат. мочевой пузырь
шăк хăвалакан эмел — мочегонное средство

шăк

II.
то же, что шак VI. 1.

шăк-шак

1.
подражание неравномерному стуку
вĕсем куркасене шăк-шак лартрĕç — они со стуком поставили кружки [на стол]
хуралçă шакăртмапа шăк-шак тутарать — сторож постукивает колотушкой

шăк-шак

2. подр. —
о драке

вĕсем шăк-шак туса илчĕç — они слегка подрались

шăра

1.
то же, что шăк

çул

6. анат.
путь, канал, проток
ват çулĕ — желчный проток
шăк çулĕ — мочевой канал

çунат

7.
крыло и крылья (у рыболовных снастей)
шак çуначĕ — крылья вентерей

шак

3. подр. —
об оцепенении

хăранипе шак хыт — оцепенеть от страха

шăк-пăх

собир.
испражнения, экскременты
шăк-пăх савăчĕ — 1) ночной горшок 2) параша прост.

чараксăрлăх


шăк чараксăрлăхĕмед. недержание мочи

Чăваш чĕлхин çĕнĕлĕх словарĕ

бисексуаллă

ç.с. Бисексуал еккиллĕ, бисексуал туртăмлĕ. Хĕл мучин никама та уяман бисексуаллă ... кăмăлĕнчен шак хытса кайнă электричество юписем. В.Степанов //ÇХ, 1998, 1 /, 5 с.

кушак

1. Ç.п., астрол. Хĕвелтухăç йăлипе çулталăксен ылмашăвне кăтартакан 12 паллăран (чĕрчунтан) тăваттăмĕшĕ; Кролик. Тухăçри кун тăрăмра (календарьте) çулсене чĕрчунсен ячĕсемпе палăртаççĕ, Йĕкехӳре, Вăкăр, Тигр, Мулкач (Кушак), Аçтаха... ЧС, 1993, 10 кл., 6 с. 1999 çулКушак çулĕ. Т-ш, 1999, 1 /, 2 с. Гриша, Кушак çулĕнче мĕн кĕтетĕн. ÇХ, 1999, 1 /, 12 с. Кушак çулĕ мĕнпе асра юлчĕ-ха. ÇХ, 1999, 49 /, 3 с. 2. Ç.п., астрол. Çак чĕрчунпа палăртакан çулталăкра (Ку-шак çулĕнче) çуралнă çын; Кролик. Кăçал Кушакăн ... кĕвĕçӳ туйăмĕ çĕнĕрен çуралать. Х-р, 13.02.1991, 8 с. Кушаксем ку çула çемье ăшшипе киленсе пăтăрмахсемсĕр ирттерĕç. ÇХ, 1998, 52 /, 7 с. Хĕр Кушак ыттисене тунсăхлăхĕпе илĕртет. Т-ш, 1999, 1 /, 2 с.

простатит

п.с. Арçынсен чирĕ, шăк хăмпи патĕнчи ар парĕ шыçни. Ларса ĕçлекенсен ... сутана таврашĕнче юн çывăрса ларать те простатит пуçланать. В-х, 7.10.1991, 8 с.; ÇХ, 1997, 49 /, 4 с. Простатитран хурăн тикĕчĕпе сипленмелле. С-х, 2000, 38 /, 1 с. Час-часах шăрас килни — простатит чирĕн пĕрремĕш палăрăмĕ. Ар, 2001, 10 /, 3 с.

Чăвашла-вырăсла словарь (1919)

вĕт-шак

...:
киле пĕр ваттисемпе вĕт-шак ачасем анчах йулаççĕ — дома остаются только старые да малые

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

галька

сущ.жен.
вак чул, шак чул (шыв хĕрринчи)

гравий

сущ.муж.
вĕтĕ чул, вак чул, шак чул; дорога покрыта гравием çул çине шак чул сарнă

пузырь

сущ.муж.
хăмпă; рыбий пузырь пулă хăмпи; мочевой пузырь шăк хăмпи

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

мелкота

вӗтӗ-шакӑ, вӗт-шак, вӗт-шакӑр.

мелочь

ж. 1. вак-тӗвек, вӗт-шак, вӗт-шакӑр, вӗтӗ япала; 2. вак укҫа; я по мелочам забрал у него деньги ваккӑнах илсе пӗтертӗм унтан укҫана; 3. кирлӗ-кирлӗ мар япала; мелочи жизни пурнӑҫ мыскарисем, пурнӑҫри пули-пулми япала.

моль

2. ж вӗт-шак япала; кӑмӑс; вӗтӗ пулӑ; сплавлять лес молем йывӑҫа сулă тумасӑр антарни.

ромашка

ромашка, шур чечек, укҫаллӑ курӑк, шак курӑкӗ, салтак тӳми, анчӑк курӑкӗ.

столбенеть

несов., остолбенеть сов. (тӗлӗннипе) хытса кай, шак хытса тăр.

столбняк

1. юпа пек хытса тăни, шак хытса тӑни, хытса кайни; 2. столбняк (шӑнӑр туртса хутлатакан чир).

Çавăн пекех пăхăр:

шăйрăкла шăйрăл шăк шăк-пăх « шăк-шак » шăкăл шăкăл-шăкăл шăкăл-шакăл шăкăлт шăкăлт-шакăлт

шăк-шак
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org