Шырав: сукмак

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

тропинка, тропа
стежка
прост.
вăрман сукмакĕ — лесная тропа
пĕчĕк сукмак — тропка, тропочка
такăр сукмак — торная тропа
сукмак ту — проложить тропинку
вăрманта мулкач сукмакĕсем нумай — в лесу много заячьих троп
Чакакăн пĕр сăвă, ухмахăн пĕр сукмак. — посл. У сороки одна песня, у глупца одна дурь (букв. тропинка).

унăн хăй сукмакех — он все гнет свое
хăй сукмаклĕ çын — своенравный человек

Чăвашла-вырăсла словарь (1919)

тропинка
проселок

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

тропинка. СПВВ. ГЕ. Сукмак = утма çул. || След. Пазух. Хирте тилĕ сукмакĕ, вăрманта сысна сукмакĕ. Хурамал. Кашкăр сукмакĕ, куян сукмакĕ. Кан. Ортякков вара Ваççили Йăванч патне çӳресе сукмак турĕ. || Смысл. Начерт. 151. N. Чакакăн пĕр сăвă, ухмаха пĕр сукмак, теççĕ. (Послов). СТИК. Ун хăй сукмакех! Он все свое. || Б. Крышки. Сукмакпа шуçрĕ. Ушла украдкой. Ib. Сукмакпа шуçтарать. Непременно уйдет (украдкой?).

Чăвашла-тутарла словарь (1994)

сукмак

Чӑваш чӗлхин этимологи словарĕ (1964)

«тропа», «тропинка», «узкая пешеходная дорожка, протоптанная людьми»; тат. сукмак, узб. сукмок, караим. сокмак, туркм. сокма, башк. hукмак, казах., к. калп., ног. сокпак «тропа», «тропинка». Вероятно, слово произошло от глагола сук, сог «бить», «ударять», «трамбовать», «молотить», «утаптывать». Чуваши, по-видимому, заимствовали его из тат. яз., свое у них утма çул «пешеходная дорожка», букв. «шагать дорога»; ср. кирг. аяк жол, уйг. аяк йол «трона», букв. «нога дорога».

Чăваш чĕлхин ретроспективлă ăнлантару словарĕ

утма çул. Хам тăвана юратса тĕттĕм çĕрти сукмакпа (утма çулпа) сан еннелле утам вара [Внутреннее 1913:19].

Çавăн пекех пăхăр:

сукка пуçĕ суклаç суклаçлан суклаçнă « сукмак » сукмак çул сукмак-сăкмак сукмаклă сукмакла сукмаклан

сукмак
Пуплев пайĕ
Япала ячĕ
 
Фонетика
6 саспалли
 
Хытă сăмах
 
Чĕлхе
Чăвашла
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150