Шырав: ăнлантар - Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

Шыракан сăмаха çырăр:   
«Чăвашла-вырăсла словарь (1982)» сăмахсарта кăна шырамалла
[+] хушма опцисем

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

витĕмлĕн

2.
убедительно, внушительно
витĕмлĕн ăнлантар — убедительно разъяснять

вырнаçуллăн

2.
основательно
толково

вырнаçуллăн ăнлантар — объяснять толково

идеализмла

идеалистически
идеализмла тĕнчекурăм — идеалистическое мировоззрение
идеализмла ăнлантар — трактовать идеалистически

йĕркеллĕ

толково, ясно, вразумительно
йĕркеллĕ хурав — вразумительный ответ
йĕркеллĕ ăнлантар — объяснить толково

тăрлавлă

толково, понятливо, разумно, здраво
тăрлавлă этем — толковый человек
тăрлавлă ăстăн — здравомыслие, здравый рассудок
тăрлавлă ăнлантар — растолковать, объяснить толком

ăнлантар

1.
объяснять, разъяснять, пояснять, растолковывать, давать объяснение
тĕрĕс мар ăнлантар — 1) ввести в заблуждение 2) извратить
саккунсене ăнлантарса пар — разъяснять законы
задачăна мĕнле шутламаллине ăнлантарса пар — объяснить, растолковать решение задăчи

ăнлантар

2.
толковать, трактовать, расшифровывать
давать понятие

каланин пĕлтерĕшне ăнлантар — растолковать, раскрыть смысл сказанного
сăнара ăнлантарса пар — трактовать образ

ăнлантар

3.
комментировать
ăнлантармасăрах паллă  — комментарии излишни
тĕнчери лару-тăрăва ăнлантарса пар — прокомментировать международную обстановку

ăнлантар

4.
ориентировать, помогать разобраться
çак схемăна ăнлантарăр-ха — помогите мне разобраться в этой схеме

Çавăн пекех пăхăр:

ăнкарусăр ăнла ăнлав ăнлан « ăнлантар » ăнлантару ăнлантаруллă ăнлану ăнланулăх ăнланулăхлă

ăнлантар
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org