Шырав: -и
М.Скворцов редакциленĕ чăвашла-вырăсла словарь (1982)
частица
ли
эсĕ ку кĕнекене вуласа тухнă-и? прочитал ли ты эту книгу?
хуçасем килте-и? дома ли хозяева?
пурте пухăнчĕç-и? все ли собрались?
в сочет. с та (те) неужели
кайрĕç те^? неужели они уже ушли?
разве
эпĕ курма-стăп-и ăна? разве я это не вижу?
ли... ли
либо... либо
или... или
паян-и, иранки, çавах тухса каймалла сегодня ли, завтра ли все равно надо уезжать
юр сават^и, xумăр сават^и будет либо дождь, либо снег
пусть
вал квйтйр^ ĕнтĕ пусть уж он уйдет
ку ĕçе вал тутами пусть эту работу сделает он
может быть, возможно
авось разг.
чĕнсе пахар^а, киле-и давай позовем его, авось придет
çурçĕр тĕлне çитейĕпĕр-и может быть, к полуночи доберемся
употр. для подчеркивания вежливой просьбы при глаголах на ^самăр (ссемĕр): иртсе ларсамăр-и проходите, пожалуйста, садитесь
çисемĕр-и кушайте, пожалуйста
то ли..., то ли
хăра-нăран-и, тĕлĕннĕрен-и, вал тăпах чарăнса тăчĕ то ли от испуга, то ли от удивления, он тут же остановился