Шырав: -и

Шыракан сăмаха çырăр:   
Scvortsov_Cv_Ru сăмахсарта кăна шырамалла
[+] хушма опцисем

М.Скворцов редакциленĕ чăвашла-вырăсла словарь (1982)

частица
ли
эсĕ ку кĕнекене вуласа тухнă-и? прочитал ли ты эту книгу?
хуçасем килте-и? дома ли хозяева?
пурте пухăнчĕç-и? все ли собрались?
в сочет. с та (те) неужели
кайрĕç те^? неужели они уже ушли?
разве
эпĕ курма-стăп-и ăна? разве я это не вижу?
ли... ли
либо... либо
или... или
паян-и, иранки, çавах тухса каймалла сегодня ли, завтра ли все равно надо уезжать
юр сават^и, xумăр сават^и будет либо дождь, либо снег
пусть
вал квйтйр^ ĕнтĕ пусть уж он уйдет
ку ĕçе вал тутами пусть эту работу сделает он
может быть, возможно
авось разг.
чĕнсе пахар^а, киле-и давай позовем его, авось придет
çурçĕр тĕлне çитейĕпĕр-и может быть, к полуночи доберемся
употр. для подчеркивания вежливой просьбы при глаголах на ^самăр (ссемĕр): иртсе ларсамăр-и проходите, пожалуйста, садитесь
çисемĕр-и кушайте, пожалуйста
то ли..., то ли
хăра-нăран-и, тĕлĕннĕрен-и, вал тăпах чарăнса тăчĕ то ли от испуга, то ли от удивления, он тут же остановился

Çавăн пекех пăхăр:

« -и » -иç -им -йĕр -тĕрĕш -так

Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики