Шырав: вăхăт - Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

1.
время
временной
вырăнти вăхăт — местное время
Мускав вăхăчĕпе — по московскому времени
тĕрĕс вăхăт — точное время
вăхăт поясĕ — временной пояс
вăхăт хисепĕ — времяисчисление
вăхăт иртет — время проходит
вăхăт ирттер — проводить время
вăхăт кĕтмест — время не ждет
вăхăт çитмест — не хватает времени
вăхăт мĕн чухлĕ? — сколько времени?
ку ĕçе тума вăхăт нумай кирлĕ — на эту работу уйдет много времени
Ĕнсе хыçса илме те вăхăт çук. — погов. Нет времени даже затылок себе почесать.
2.
время, период
вăрçă вăхăтĕнче — во время войны
йывăр вăхăт — тяжелое время
пирĕн вăхăтри çын — наш современник
çулталăк вăхăчĕсем — времена года
çумăр вăхăчĕ — период дождей
юлашки вăхăтра — в последнее время
3.
время, момент, пора, период
срок

апат вăхăчĕ — обеденное время
ĕç вăхăчĕ — 1) служебное, рабочее время 2) страда
лару вăхăтне палăрт — назначить время заседания
вăхăта çит — прийти к назначенному времени
ĕçе вăхăтра ту — выполнять работу своевременно
çула тухма вăхăт — пора трогаться в путь
4. грам.
время
временной
иртнĕ вăхăт — прошедшее время
пулас вăхăт — будущее время
хальхи вăхăт — настоящее время
вăхăт категорийĕ — временная категория
вăхăт формисем — временные формы

пĕр вăхăт — некоторое время, одно время
пĕр вăхăтра — 1) одновременно 2) одно время (в прошлом)
вăхăчĕпе — в свое время, в нужное время
вăхăчĕпе ĕçлĕпĕр, вăхăчĕпе ĕçĕпĕр — фольк. когда нужно — поработаем, а когда можно — погуляем
çывăх вăхăтра — в скором будущем, в ближайшее время
хăй вăхăтĕнче — в свое время (в прошлом)
вăхăт çитиччен — раньше времени, досрочно
вăхăт иртсен — после положенного времени
çав вăхăтрах — в то же время, вместе с тем
вăхăтран вăхăта — время от времени, временами, иногда

Çавăн пекех пăхăр:

вăттăн-хĕмĕн вăттăр вăтта ĕçер вăх « вăхăт » вăхăт-вăхăт вăхăтăн вăхăтăн-вăхăтăн вăхăтĕнче вăхăталла

вăхăт
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org