I.
1.
след
отпечаток
мулкач йĕрĕ — заячьи следы
пӳрне йĕрĕ — отпечатки пальцев
çара ура йĕрĕ — следы, отпечатки босых ног
йĕр йĕрле — идти по следу, выслеживать
йĕр çине ӳк — напасть на след
йĕр çухат — 1) потерять след 2) заметать следы
йĕрĕ те çухалнă — и след простыл
йĕрĕ те юлман — не осталось и следа
йĕр ту — 1) наследить (грязными ногами) 2) проложить след
Пĕр çын каять — йĕр юлать, çĕр çын çӳрет — çул пулать. — посл. Один человек пройдет — след останется, сто человек пройдет — дорога проляжет.
2.
тропа, тропинка, дорожка
колея
урапа йĕрри — колея
йĕлтĕр йĕрĕ — лыжня
йĕр хыв — проложить тропинку
3.
линия, черта
хумлă йĕр — волнистая черта
кукăр-макăр йĕр — зигзагообразная, ломаная линия
йĕр турт — провести линию
йĕр туртса тух — расчертить, разлиновать
4.
морщина
çамкана тарăн йĕрсем картларĕç — на лбу пролегли глубокие морщины
5.
строка
виçĕ йĕр çыр — написать три строки
◊
ашшĕ йĕрĕпе пырать — он следует примеру отца (букв. он идет по стопам отца)
II. глаг.
плакать, рыдать
причитать
куççульпе йĕр — заливаться слезами
сасăпа йĕр — рыдать, плакать навзрыд
татăлса йĕр — надрываться в плаче
хĕр йĕрет — невеста причитает
йĕрсе çӳре — быть плаксивым, часто плакать
йĕрсе яр — расплакаться, разреветься
вăл йĕрес патне çитрĕ — он чуть не плачет
III.
шăл йĕр — скалить зубы, склабиться прост.
шăл йĕрен — зубоскал прост.
Çавăн пекех пăхăр:
йĕпхӳ йĕпхӳ çумăр йĕпхӳллĕ йĕпшенкĕ « йĕр » йĕр ту йĕр-йĕрле йĕр-паллă йĕр-япăш йĕрĕ