1. глагол,
выражает движение, направленное в разные стороны
— перевод зависит от способа передвижения:
расходиться, разъезжаться, расползаться, разлетаться и т. д.
халăх клубран саланчĕ — народ из клуба разошелся
пасар саланма пуçланă — базар начал расходиться
кайăксем вĕçсе саланчĕç — птицы разлетелись
хăнасем саланнă — гости разъехались
саланăр килĕрсене! — расходитесь по домам!
саланса пĕт — разбрестись, разойтись
2.
распадаться
рассеиваться (о коллективе, группе)
килйышĕ саланчĕ — у них семья распалась
тăшман вăйĕсем саланчĕç — вражеские отряды рассеялись
3.
расходиться, исчезать
пĕлĕтсем саланчĕç — тучи разошлись
4.
разбиваться, рассыпаться
кăкшăм чăл-пар саланчĕ — кувшин разлетелся вдребезги
катка типсе саланнă — кадка рассохлась и рассыпалась
5.
раскрываться, развязываться
раскутываться
ача кипки саланнă — ребенок распеленался
тĕрке ан салантăр, асăрха — смотри, чтбоы сверток не развернулся
6.
распродаваться, расходиться, реализовываться
кĕнеке тиражĕ саланнă-и? — тираж книги разошелся?
саланмасăр юлнă тавар — нераспроданные товары
7.
распространяться, расползаться
сасхура саланчĕ — распространились слухи
пирĕн институт чапĕ инçете саланнă — слава о нашем институте разошлась далеко
8.
взрываться, разрываться
снаряд шартлатса саланчĕ — снаряд с треском разорвался
9.
разбегаться (о глазах)
10.
рябить (в глазах)
нумай вуласан куç саланса каять — от долгого чтения рябит в глазах
11.
изнашиваться, разлезаться, расползаться (об одежде, обуви)
саланса кай —
1) распадаться
кружок саланса кайрĕ — кружок распался
2) разбиться вдребезги, разлететься
3) раскрыться, развязаться (напр. о свертке)
4) износиться, разлезться
пушмак салансах кайнă — башмаки совсем разлезлись
12.
раздеваться
саланмасăр кĕме юрамасть — вход в верхней одежде воспрещен
13.
разоряться
прогорать разг.
Кимĕ яракан хуçа та саланать, теççĕ. — погов. Бывает, и пароходчик (т.е. богач) разоряется.
14. перен.
распускаться, терять контроль над собой
Çавăн пекех пăхăр:
саламлăх саламла саламлаш Салампи « салан » саланкăр Салантай салантар саланчăк Салапай