Шырав: аркат - Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

(аргат), implicare, turbare, perturbare Якей. Йĕкери çипе аркатса янă. Спутал нитки, навитые на веретено. Зап. ВНО. Çипе аркатса пăрахнă. Перепутал (-а,-и) нитки. Шурăм, № 20. Çименне Мари амăшне çыхă тутарчĕç те, выляса выра пуçларĕç. Хăйсем аркатаççĕ анчах. Семен и Марья велели матери сделать себе по свяслу и стали, для забавы, жать. Сами только разбрасывают (сжатые стебли). || Dissipare, disiicere. Также: рассыпать (деревянную посуду), разбросать, раскидать. Якей. Пирĕн картара ларакан каткая такам аркатса тăкнă кĕçĕр. Кто-то в эту ночь рассыпал нашу кадку, стоящую в огороде. Питуш. Çак ута аркатас. Надо раскидать это сено (i. q. салатас). Якей. Чӳрече виттĕр çил кĕрсе ман ĕстел çинчи хотсене пĕтĕмпех аркатса тăкрĕ. В окно подул ветер и раскидал все мои бумаги, бывшие на столе. Зап. ВНО. Лаша çĕмеле аркатнă. Лошадь раскидала копну. Ib. Çил тырра аркатнă. Ветром раскидало хлеб. Орау. Ку пушăт-курăса кам аркатса пăрахнă? Кто разбросал эти лыки (или: эти лыки и мочало)? Орау. Аркатас мар чейнĕке! Как-бы не разбить чайник! || Vellere, divellere, carpere, discerpere. Также: трепать. Синер. Кашкăр каç пулсан пычĕ, тет те, сăкмана аркатса (= Череп. çăлса) хăварчĕ, тет. Вечером пришел волк и истрепал кафтан. Актай. Хайхи йытă усала çулса илчĕ, тет те, аркатать анчах. Собака схватила чорта и давай его трепать! Б. Илгыш. Йăтăсем хӳринчен çавăрса тытнă (= Череп. çавăрса илнĕ) та, тиллипе те туртса кăларса пĕтĕмпех аркатса тăкнă. Собаки вцепились в хвост, вытащили и самоё лисицу, и истрепали ее в клочья. || Lactrare (раtrimonium). Промотать. Орау. Ашшĕ килне-çуртне аркатрĕç. Размотали отцовское строение.

Çавăн пекех пăхăр:

аркану арканчăк аркаслан Аркасси « аркат » аркаттар аркату аркатуçă аркатуллă аркаш

аркат
Пуплев пайĕ
Еçхĕл
 
Фонетика
5 саспалли
 
Хытă сăмах
 
Чĕлхе
Чăвашла
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org