1.
тесный, плотный
тесно, плотно
наглухо
тачă çыпăçтар — 1) плотно подогнать (напр. планку) 2) хорошо, плотно приклеить
хӳме çумне тачă тĕршĕн — плотно прижаться к стене
алăка тачă хуп — наглухо закрыть дверь
2.
густой, частый, плотный
густо, часто, плотно
тачă вăрман — густой лес
тачă карта — плотный забор
тачă ут — идти близко друг к другу
3.
близкий (о родственниках)
вăл манăн тачă тăванах мар — мы с ним не в близком родстве, он мне приходится дальним родственником
4. перен.
тесный, прочный
тесно, прочно
тачă çыхăну — прочная связь
бригада коллективĕ тачă пĕтĕçнĕ — коллектив бригады тесно сплотился
(таζ’ы̆, таџ̌ы̆), близкий (о родне). Прим. см. ача яшки. СПВВ. Пит таччи (в смысле близкий; коротко знакомый). N. Ашшĕ-амăшне ывăлĕ-хĕрĕ пек тачă тăван урăх çук та. || Плотный. || Плотно, близко, рядом. Орау. Тачă, тач. Кан. Кĕкĕрт çунма пуçласан, алăкне тачă хупса лартмалла. Кн. для чт. 97. Вăл алăкне тачах хупса хăварман. Шорк. Тĕкме пит тачă лартнă. Баран. 80. Карапа шыв ан кĕтĕр тесе, люк теекен шăтăкĕсене тачă питĕрсе лартаççĕ. Нюш-к. Шалчасене тачă лартса тух. О сохр. здор. Урай хăмисене вĕсен хушшинче пĕр шăтăк юлмиччен тачă сарас пулать. N. Орай хăми тачах çыпăçман (сбиты неплотно). Шел. 6. Пĕр тăвансем пек тачă пĕрлешсе... || В близкой связи, дружно. N. Кирек мĕн калаçма та ирĕк пулсан, патшалăх пухăвĕпе халăх пит тачă тăрĕччĕç, пухура мĕн тунине халăх пĕлĕччĕ.
Çавăн пекех пăхăр:
тахшă те тахшĕ тахшин тач « тачă » тачăка тачăлăх тачăлан тачăлантар тачăлат