1.
выражает возражение, несогласие
пусть, ну и пусть,
ну и что, ну так что же
кайтăр пулин, мана мĕн ĕç — пусть уходит, мне какое дело
— вăл тухса кайрĕ — он ушел
— пулин! — ну и пусть!
2.
в сочет. с частицей те
несмотря на то, что
хотя
ача пĕчĕккĕ пулин те йăлтах ăнланать — малыш все понимает, несмотря на то, что еще маленький
вăл пенсире пулин те уйра ĕçлет — хотя он и на пенсии, но работает в поле
3.
хотя бы, хоть бы
если бы
эсĕ те пулин ан шарлаччĕ — ты бы хоть молчал
пĕр билетне те пулин выляв тухинччĕ — хотя бы на один билет выпал выигрыш
эсĕ мана маларах каланă пулинччĕ — если бы ты мне сказал пораньше, то...
4.
к тому же
тырри пулин тырри пулмарĕ — к тому же хлеба не уродились
Çавăн пекех пăхăр:
пулетти Пулех пули-мĕн пули-пулми « пулин » пулинех пулк пулкăн пулкăр пулкала