«буйный», «сильный», «порывистый»; кăра çил «буйный ветер»; кăра çилĕллĕ çын «вспыльчивый»; «с крутым нравом человек». От звукоподражательной основы кăр, кăра, означающей быстроту, порывистость.
, кăрач, кăрачă «сухой», «тощий», «неплодородный» (о почве); тур. кырач «необработанный», «невозделанный»; кырач топрак «нетронутая, пустующая земля»; алт. В кыра, кра «пашня», «пахотное поле»; крачы, «земледелец», «пахарь»; хак. хыра «пашня», «вспаханное поле». Чув. кăра происходит возможно, от хăр (см.), уйг. курук, тур. куру, кирг. куур к. калп. кургак «сухой», тощий», «засохший». М. Рясянен приписывает ему марийское происхождение; мар. кырач «сухая, неплодородная почва» (FUF XXIV, 54). Скорее всего марийцы заимствовали от чуваш.
Çавăн пекех пăхăр:
кăрăст кăрăхтар кăрăш Кăрăшик « кăра » кăра çилĕлĕ кăраççын кăраççын кĕленчи кăраççын чашки кăраççын шывĕ