Шырав: чухă

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

чухă

1.
донос, кляуза, наговор
чухă пар — сделать донос, донести

чухă

2.
доносчик
ябедник
кляузник
разг.

чухă

3. разг.
бедный, скудный, небогатый

чухă

бедно, скудно, небогато
чухă пӳрт-çурт — бедное жилье, небогатая обстановка

чухă

4.
умеренный, средний
терпимый

чухă

умеренно, средне
терпимо

чухă сивĕ — умеренный мороз

чуху

то же, что чухă

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

чухă

донос. Чухă тăваççĕ (калакан-пĕлтерекен пур) || Тайный надсмотрщик, доносчик.

чухă

чохă, умеренно, терпимо. Чемурши. Отнă çĕрте чохă. На ходу терпимо (про мороз). Çиç. çиçре кĕм. 65. Пурăн чухă, ыттисем пек. || Бедный, бедно. N. Лариван йышĕнче тĕрлĕрен çынах пур: ялта пупĕ те, тиечукĕ те, вăтамми те, чуххи те, карма çăварĕ те, тата ытти те.

чухă

то же, что чăхă, курица.

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

донос

сущ.муж.
элек, чухă, çăхав; элеклени, чухни, çăхни; сделать донос элек пар

клевета

сущ.жен.
элек, çăхав, чухă; распространять клевету элек сар; возводить клевету элекле, чух, çăхав пар

лёгкий

прил., легко нареч.
1. (ант. тяжёлый) çăмăл, сулмаксар; лёгкая сумка çăмăл сумка; снег лёгок, как пух юр мамăк пек çăмăл
2. (ант. трудный) çăмăл, ансат, ăс çемми, вăй çемми; лёгкая задача çăмăл задача; лёгкая работа вăй çемми ĕç
3. (син. слабый) виçеллĕ, чухă, йăваш, вăйсăр; лёгкий ветерок вăштăр çил; лёгкое вино йăваш эрех
4. (ант. грузный) çăмăл; вăшт-вашт; лёгкая фигура çăмăл кĕлетке; идти легко вăшт-вашт уткала
5. (ант. напряжённый, затруднённый) çăмăл, канлĕ, канăçлă; лёгкий сон канăçлă ыйхă; легко дышится сывлама çăмăл
6. (син. поверхностный; ант. серьёзный) çăмăлçах, çăмăлттайла; лёгкое отношение к жизни пурнăç çине çăмăлттайла пăхни ♦ лёгкая промышленность çăмăл промышленность (халăха кирлĕ таварсем туса кăлараканни); у него рука лёгкая унăн алли çăмăл (ăнăçуллă); легко сказать калама кăна çăмăл; С лёгким паром! Мунча ăшши сиплĕ пултăр! (мунчаран тухакана саламлани); с лёгким сердцем шухăшласа тăмасăр, иккĕленмесĕр

посредственный

прил., посредственно нареч.
вăтам, чухă; чаплах мар; посредственный товар чаплах мар тавар

скромный

прил., скромно нареч.
1. сăпайлă, этеплĕ, сапăр; скромно вести себя харпăр хăйне этеплĕ тыткала
2. (син. небольшой) пысăк мар, чухă; скромный заработок пысăк мар ĕç укçи

средний

прил., средне нареч.
1. вăта, варринчи, вăта çĕрти; среднее течение реки юхан шывăн вăта пайĕ; средний палец вăта пурне
2. вăтам; средний заработок вăтам ĕç укçи
3. вăтам, чухă, чаплах мар; они живут средне вĕсем чухă кăна пурăнаççĕ ♦ средний род вата несĕл (вырăс чĕлхинче — «окно», «поле», «моё» йышши сăмахсен грамматика палли); средняя школа вăтам шкул; средние века вăтам ĕмĕрсем

так

1. нареч. çапла, апла; çакăн пек, çавăн пек; сделай вот так ак çакăн пек ту
2. частица усилит. (син. очень) çав тери; я так люблю музыку эпĕ юрă-кĕвĕне çав тери юрататăп
3. нареч. хăйне хăех, хăй хальлĕн; болезнь так не пройдет, надо лечиться чир хăйне хăех иртсе каймĕ, сипленес пулать
4. частица, употр. при разъяснении, уточнении (син. например) çапла, акă, сăмахран; сельчане живут хорошо, так, многие построили дома ял çыннисем аван пурăнаççĕ, çапла, нумайăшĕ çурт лартнă
5. частица усилит. (син. очень) çав тери; я так люблю музыку эпĕ юрă-кĕвĕне çав тери юрататăп
6. союз (син. если) пулсан; тăк (тĕк); сказал, так сделаю каларăм пулсан тăватăпах ♦ и так ахаль те, унсăр та; так и быть юрĕ ĕнтĕ; так и есть чăнах та; так как союз мĕншĕн тесен; так что союз çавăнпа та; так или иначе мĕнле пулсан та; так себе вăтам, чухă кăна

умеренный

прил., умеренно нареч.
виçеллĕ, вăтам, чухă; умеренная цена виçеллĕ хак; умеренный климат вăтам климат

Çавăн пекех пăхăр:

чутьё чух чух-мух чух-чух « чухă » чухăм чухăн чухăн çын чухăн-чахăн чухăнлă

чухă
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150