Шырав: япăш

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

йăпăш-япăш

2.
быстро, проворно, ловко
аллисемпе йăпăш-япăш кĕсйисене хыпаларĕ — он быстро ощупал руками карманы

йăр-япăш

ветреный, несерьезный
йăр-япăш каччă — ветреный парень

япăш

1. подр. —
о выхватывании,. выдергивании чего-л. из рук

вăл ман алăри хулла япăш туртса илчĕ — он выдернул из моей руки прут

япăш

2. подр. —
о движениях губ, языка

япăшт

подр. то же, что япăш

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

якăш

(jагы̆ш), подр. более быстрому скользящему движению, чем япăш. Уганд. Ч.П. Якăш-якăш шумашкăн хăми тикĕс пулин-ччĕ (гов. о движении ступней в женской пляске, при чем они не поднимаются от полу и двигаются, сближая то пятки, то носки). КС. || Подр. разрезыванию белого хлеба торговцем. Сред. Юм. Колаçа çĕçĕпе каснă чохне колаç сотакансĕм якăш, якăш тутарса касаççĕ.

япăш

(jабы̆ш), подр. выдергиванию, менее быстрому, чем яшт. Сред. Юм. Ман аллăри холла япăш тортса илчĕ. Ib. Çӳлтен япала шуса ансан, япăш шуса анчĕ, теççĕ.

япăш

(jабы̆ш), подр. движению облизывающего языка. Городище. Чĕлхине япăш! тутарса илчĕ. Облизнулся.

йăпăш-япăш

подр. довольно скорым движениям. Орау. Курман чухне, ал сăнчăрне йăпăш-япăш хывса пăрахаттăмăр.

йăр япăш

(jы̆р-jабы̆ш), очень юркий; вертушка СПВВ. ЕС. Йăр-япăш — ларнă вырăнĕнче тĕк лара пĕлмен çын. Вăл пĕр пӳрте кĕрет, пĕр тула тухат. || К.-Кушки. Йăр-япăш — ловкий, разузнает все; вертлявый, бойкий.

йĕр-япăш

вертлявый, вертун, юла („когда дверь не затворяется говорят: йĕр-япăш“). Ильк. Рак.? Вырăнĕнче лара-тăра пĕлмен шуйă çынна калаççĕ. Çын патне пырсан, час каякан çынна: эсĕ йĕр-япăш (scr. янăш) пек çӳретĕн, тит. См. йăр-йапăш.

Çавăн пекех пăхăр:

япăхлан япăхлантар япăхлат япăхтар « япăш » япăшт япăштаттар япĕтник япа япа яр

япăш
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150